富士山が見られなくなるとして、完成間近のマンションの取り壊しに反応も複雑
![]()
A developer’s decision to demolish a condominium in Kunitachi in western Tokyo that was near completion has drawn mixed reactions from locals.
Some locals had expressed concern that the condo would block the view of Mt. Fuji. Others, however, were surprised by the decision to dismantle the building so late in the project.
Kunitachi Mayor Kazuo Nagami told a city assembly meeting last week that he asked the developer, Sekisui House, Ltd., to explain the decision to locals.
The site of the 10-story, 18-unit condo building, called Grand Maison Kunitachi Fujimi Dori, is about 10 minutes’ walk from JR Kunitachi Station. The condo was scheduled to be completed and the keys handed over to the buyers in July. However, on June 4, Sekisui House notified city officials of its decision to discontinue the project.
東京国立市の完成間近のマンションを取り壊すことに決めた開発業者の決定が地元住民から複雑な反応を呼んでいる。マンションが建つと富士山が見られなくなると心配する住民がいる一方で、ここまで出来上がっているマンションを解体することにした決定に驚いている人もいる。
国立市の永見かずお市長(当時)は、先週の市議会で、開発業者の積水ハウスに地元に対する説明をするよう求めた。「グランドメゾン国立富士見通り」(10階建て、総戸数18戸)の敷地は、JR国立駅から徒歩約10分。7月には完成予定で、鍵も買い手に渡されることになっていた。ところが7月4日、積水ハウスは市職員に、プロジェクト中断の決定を伝えた。
【Translation Trial】日本ではアメリカほどまだ電子書籍は普及していない
(初級)。
解答例は下
↓
↓
↓
↓
↓
↓
解答例 (正しいとは限りません)
In Japan e-books are yet to be as widespread as in the U.S. (13 words)
SWでは随時会員を募集しています。興味のある方はkj_miyamoto@jcom.home.ne.jp まで
この情報は、「中野SW英語サークル 【英語学習(中級)】」により登録されました。