日本で増えるクマ被害
公開日:2024年04月30日 最終更新日:2024年05月01日
AKITA — Japan is seeing the number of people attacked by bears in fiscal 2023 increase at an unprecedented pace, recent government data showed, with people warned of more encounters as the wild animals forage ahead of hibernation in a lean year for nuts.
A total of 109 people were hurt, two fatally, between April and September, mostly in the northern part of Japan's main island Honshu, according to the Environment Ministry's data. The figure is the highest for the same period since fiscal 2007 when the government started such monthly statistics.
2023年、日本ではクマに襲われた人の数がかつてない勢いで増えつつあることが最近政府の発表したデータでわかった。山の木の実が不作となったこの年、冬眠を前にしてエサを求めてうろつくクマが人と遭遇する機会が増えているのだ。
4月から9月にかけて計109名がクマに襲われ、このうち2名は死亡。主に東北地方で起きていることが環境省のデータでわかっている。政府が同期間にこうした月別統計を取り始めた2007年度以来最多である。
【seeの特殊な用法】
場所や時代を主語にしたseeは、「(その場所や時代・背景などで)~が起きる」という意味になる。
例えば、冒頭のJapan is seeing the number of people attackedは、
直訳すれば、「日本はクマに襲われる人々の数が増えるのを見ている」となるが、「日本において多くの人々がクマに襲われるという事象が起きている」となる。
同様に、Fifteen prefectures saw victims during the six-month period from Aprilなら、「4月から6か月間で15県において(クマの)犠牲者が出ている」となる。
At the same time, this year is seeing a poor nut seasonなら、同時に今年は木の実が不足している。
【Current English Quiz】( )には、aからcの該当するものを入れてください。短い下線にはアルファベットを入れて単語を完成して下さい。
- 嫌がらせ電話 ( ) call a. crank b. clank c. clunk
- (予算の)ばらまき ( )-barrel spending a. beef b. pork c. lamb
- 園遊会 I _ p _ r _ al g _ d e n _ a _t _
- 所得税減税 i c _ m _ t _ x c _ t
答えは下↓
【Translation Trial】(次回までの課題)
自分の時間がなくなるのは嫌だと言って結婚したがらない若者が増えている(中級)。
【Answers for Current English Quiz】
- 嫌がらせ電話 ( a. crank ) call
- (予算の)ばらまき ( b. pork )-barrel spending
- 園遊会 I m p e r i al g a r d e n p a r t y
- 所得税減税 i n c o m e t a x c u t
SWでは随時会員を募集しています。興味のある方はkj_miyamoto@softbank.ne.jp まで